This fall, our vision of the world will change forever.
“Слепота” (в оригинале “Blindness”) - это фильм 2008 года, снятый по роману Жозе Сарымагу “Слепота”. Это драматический фильм о мире, охваченном эпидемией внезапной слепоты.
Сюжет:
Эпидемия слепоты: Фильм начинается с того, что в неизвестном городе происходит странное явление: люди начинают слепнуть без видимых причин.
Карантин: Правительство изолирует слепых в заброшенном психиатрическом учреждении, пытаясь предотвратить распространение эпидемии.
Хаос и беспорядки: В условиях карантина начинается хаос и беспорядки. Люди теряют свой человеческий облик и превращаются в зверье, готовое на все ради выживания.
Символизм и философские вопросы: Фильм заставляет задуматься о природе человеческой цивилизации, о значении чувств и о том, что происходит с нами, когда мы лишаемся одного из главных органов чувств.
Ключевые моменты фильма:
Атмосфера беспомощности: “Слепота” - это фильм о беспомощности и безнадежности. Он показывает, как эпидемия может разрушить цивилизацию и свести людей к примитивному состоянию.
Социальная критика: Фильм также критикует несовершенство социальных структур и неспособность власти решить проблему.
Необычный образ: Фильм отличается необычным образом, в котором слепота символизирует отсутствие сострадания и бездуховность.
Философский подтекст: “Слепота” - это фильм с глубоким философским подтекстом. Он заставляет зрителя задуматься о смысле жизни и о том, что настоящее видение - это не только видение глазами, но и видение сердцем.
“Слепота” - это фильм не для всех, но он может понравиться любителям интеллектуального кино с глубоким смыслом. Он оставляет глубокое впечатление на зрителя и заставляет задуматься о том, что мы можем оказаться беспомощными перед лицом неизвестного.
Напишите рецензию
Факты:
Фильм снят по мотивам романа Жозе Сарамаго «Слепота» (Ensaio sobre a cegueira, 1997).
Первоначально главную мужскую роль должен был сыграть Дэниэл Крэйг. Но ввиду занятости в других проектах эта роль досталась Марку Руффало.
Фильм основан на романе португальского писателя, нобелевского лауреата, Жозе Сарамаго. Книга вышла на португальском языке в 1995 году, а затем два года спустя была переведена на английский и опубликована под названием «Слепота» в США.
Первоначально автор книги был очень настороженно настроен по отношению к продаже прав на неё и возможной экранизации. Получил отказ в том числе и сам Фернандо Мейреллеш. Лёд был сломлен, когда продюсер Нив Фичман и будущий автор сценария Дон МакКеллар в 1999 году посетили Жозе Сарамаго в его доме на Канарских островах. Обязательным условием со стороны писателя было то, что действие в фильме не должно быть привязано ни к одной реально существующей стране.
Автор книги Жозе Сарамаго очень хотел увидеть премьеру фильма на Каннском кинофестивале. Его врачи не позволили ему путешествие по состоянию здоровья, и в ответ на это режиссер сам прилетел в Лиссабон, чтобы показать фильм писателю.
Режиссер Фернандо Мейреллеш сначала планировал снять фильм на португальском языке, но затем отказался от этой идеи, посчитав, что это изначально существенно ограничит его аудиторию.
На съёмках фильма было задействовано около 700 участников массовки, которые специально были тренированы изображать слепоту. Специальными тренерами по этой части были снимавшийся в предыдущем фильме режиссера «Город Бога» (2002) Кристиан Вуурвоорт и Барбара Кристин Свит.
Фильм вызвал крайне негативную реакцию у американского Национального общества слепых и других организаций, представляющих интересы незрячих и слабовидящих. В выпущенном перед премьерой пресс-релизе председатель Национального общества слепых доктор Марк Мурер заявил, что фильм и книга отображают в негативном виде слепых в Соединённых Штатах и во всём мире. Непосредственно перед премьерой фильма были запланированы и проведены акции протеста во многих штатах.
Не нашел указанную графику, попробуйте изменить тип.